Introducció al Wienerisch, el dialecte vienès

El Wienerisch és el parlar tradicional de Viena. Pertany al grup dels dialectes bavaroaustríacs (Bairisch o Bairisch-Österreichisch), de la família parlada al sud d’Alemanya, Àustria i parts del Tirol italià. Dins d’aquesta, el vienès forma part específicament del bavarès central (Mittelbairisch), el mateix grup parlat a l’est de Baviera i en parts de l’Alta i Baixa Àustria.

Malgrat aquesta base bavaroaustríaca, el vienès ha desenvolupat una identitat pròpia. Durant segles, Viena va ser la capital d’un imperi multicultural, i el Wienerisch va absorbir paraules i influències del txec, hongarès, ídix, italià i de llengües eslaves del sud. Per aquest motiu, es considera un dels dialectes més híbrids del món germanoparlant.

Actualment, en la vida quotidiana, molts vienesos utilitzen una forma intermèdia entre l’alemany estàndard austríac i el dialecte vienès, però moltes expressions tradicionals continuen ben vives, especialment en contextos informals, al Beisl (taverna petita) i el Heuriger (local de vi), o entre amics.

L’accent i la entonació del Wienerisch tenen característiques molt recognoscibles dins del món germanoparlant. La pronunciació tendeix a ser més suau i melòdica que l’alemany estàndard, amb una entonació que sovint baixa al final de la frase, i dona una impressió de to relaxat o fins i tot lleugerament irònic. Moltes vocals s’allarguen o es transformen en diftongs, i algunes consonants es simplifiquen o s’articulen amb menys força.

A més, el ritme de la parla és sovint més lent i musical, fet que alguns lingüistes associen a la influència històrica de llengües veïnes de l’antic imperi austrohongarès, especialment el txec i l’hongarès. Aquesta combinació d’entonació suau, ritme relaxat i expressivitat contribueix a l’estil comunicatiu conegut com Wiener Schmäh, una manera de parlar caracteritzada per una ironia subtil i un sentit de l’humor típicament vienès.

A continuació, per acabar, una tria breu de vocabulari i fraseologia.

Wienerischalemany estàndardcatalà
ServasServusHola
Griaß DiIch grüße SieBon dia
Pfiat DiTschüssAdeu
OidaAlter“Tio”
PasstIn Ordnungval / d’acord
Na geh!Ach komm!Va, home!
Geh bitte!Ach komm!Au, vinga!
BimStraßenbahnTramvia
SackerlTüteBossa
BeislGaststubeTaverna petita
HeurigerWeinlokalTaverna de vi
G’spritzterWeinschorleVi amb gasosa
ParadeiserTomateTomàquet
ErdäpfelKartoffelnPatates
Grantigschlecht gelauntMalhumorat
G’scheitklug / richtigIntel·ligent / correcte
LeiwandtollGenial
SchmähHumor / IronieHumor / ironia
FeschAnmutigBen plantat / atractiu
GoschnMundBoca (to negatiu)
FetzenKleidungRoba
WuaschtEgalIgual / indiferent
Wienerischalemany estàndardcatalà
Passt scho!Das ist schon gutJa està bé
Na geh!Ach komm!Va, home!
Geh bitte!Bitte schön!Si us plau
Oida, des is leiwand!Alter, das ist tollTio, això és genial!
Host a Zeit?Hast du Zeit?Tens temps?
Gemma auf a Bier?Gehen wir auf ein Bier?Anem a fer una cervesa?
I bin glei doIch bin gleich daAra mateix vinc
Baba, bis boidTschüss, bis baldAdéu, fins aviat
Schau ma malWarten wir es abJa veurem
Da schau herSieh mal hier herEi, mira això

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *